Dewdrop, lamp, phantom, rainbow, oasis,
露水,灯火,魅影,彩虹,绿洲,
Such is my life and the lives of others –
乃我与他人存在的本质 —
I surrender to this truth.
我降服于此实相。
To the one who spoke this truth,
致 说出此实相之
The Prince of the Shakyas
释迦王子
I offer my adoration.
献上我无上挚爱。
To all those who take this truth to heart,
致 由衷认同此实相之众生,
I offer my allegiance.
献上我的忠贞拥护。
With determination, I remind myself:
我充满决心的提醒自己:
No emotion, just peace,
没有情绪,只有平和,
No ignorance, just awareness,
没有无明,只有觉知,
No anxiety, just serenity,
没有焦虑,只有安详,
No weakness, just strength,
没有软弱,只有力量,
No fear, just tranquillity.
没有恐惧,只有宁静。
With this attitude and free from doubt,
无丝毫怀疑地 以此态度,
I alone will liberate the world’s living creatures,
我将独力解脱世上一切众生,
Plants, water and atmosphere.
植物,水,和气体。
Appearances are deceptive, I shall mistrust them.
显相是虚幻迷惑的,我将不信任它。
Nothingness is just a point of view, I shall not to get entangled in it.
空无只是一个观点,我将不纠结于它。
Living beings are, by nature, stainless, I shall treasure that stainlessness.
一切众生的本质是无染的,我将珍惜此无染本性。
Reality is the bait, I shall not be lured into conformity.
实相是诱饵,我将不被诱惑入任何信念。
Only in darkness can I see light,
唯有在黑暗中 我能看到光,
Only in mud can I find a lotus,
唯有在污泥中 我能找到莲花,
Only in defilements can I see Buddha.
唯有在烦恼中 我能找到佛。
Humbly, without a trace of hypocrisy,
谦卑地,无一丝虚伪地,
I solemnly promise all living beings
我庄严地承诺一切众生
That from this day forward,
从今日起,
I will never abandon you.
我永远不会遗弃你们
Wherever you are, may I always be beside you.
无论你在哪里,愿我与你同在。
Past is now, future is now,
过去是现在,未来是现在,
Now is an illusion,
现在 是幻象,
Illusion is luminous.
幻象 是光明的。
Such boundlessness is mind:
如此的无边 即是心性:
Other than mind, there is no Buddha.
除了心性,没有佛。
I beseech you, O Mind!
啊 心性!我恳求祢
May I be free from death, old age and sickness.
愿我解脱于死、老 与病痛。
May I be free from ideas and opinions,
愿我解脱于想法与意见,
May I be free from time,
愿我解脱于时间,
May I be free from space,
愿我解脱于空间,
And may I free all others from their limitations.
愿我能解脱众生于他们的限制。
Written in response to a number of requests, on the last day of the tumultuous year of 2022, by one on whose five aggregates the label ‘Khyentse Norbu’ has been adhered.
基于众多请求,标签为“欽哲诺布”的五蕴,写于充满动荡的2022年末最后一日。
Invocation 祈祷文
Dewdrop, lamp, phantom, rainbow, oasis,
露水,灯火,魅影,彩虹,绿洲,
Such is my life and the lives of others –
乃我与他人存在的本质 —
I surrender to this truth.
我降服于此实相。
To the one who spoke this truth,
致 说出此实相之
The Prince of the Shakyas
释迦王子
I offer my adoration.
献上我无上挚爱。
To all those who take this truth to heart,
致 由衷认同此实相之众生,
I offer my allegiance.
献上我的忠贞拥护。
With determination, I remind myself:
我充满决心的提醒自己:
No emotion, just peace,
没有情绪,只有平和,
No ignorance, just awareness,
没有无明,只有觉知,
No anxiety, just serenity,
没有焦虑,只有安详,
No weakness, just strength,
没有软弱,只有力量,
No fear, just tranquillity.
没有恐惧,只有宁静。
With this attitude and free from doubt,
无丝毫怀疑地 以此态度,
I alone will liberate the world’s living creatures,
我将独力解脱世上一切众生,
Plants, water and atmosphere.
植物,水,和气体。
Appearances are deceptive, I shall mistrust them.
显相是虚幻迷惑的,我将不信任它。
Nothingness is just a point of view, I shall not to get entangled in it.
空无只是一个观点,我将不纠结于它。
Living beings are, by nature, stainless, I shall treasure that stainlessness.
一切众生的本质是无染的,我将珍惜此无染本性。
Reality is the bait, I shall not be lured into conformity.
实相是诱饵,我将不被诱惑入任何信念。
Only in darkness can I see light,
唯有在黑暗中 我能看到光,
Only in mud can I find a lotus,
唯有在污泥中 我能找到莲花,
Only in defilements can I see Buddha.
唯有在烦恼中 我能找到佛。
Humbly, without a trace of hypocrisy,
谦卑地,无一丝虚伪地,
I solemnly promise all living beings
我庄严地承诺一切众生
That from this day forward,
从今日起,
I will never abandon you.
我永远不会遗弃你们
Wherever you are, may I always be beside you.
无论你在哪里,愿我与你同在。
Past is now, future is now,
过去是现在,未来是现在,
Now is an illusion,
现在 是幻象,
Illusion is luminous.
幻象 是光明的。
Such boundlessness is mind:
如此的无边 即是心性:
Other than mind, there is no Buddha.
除了心性,没有佛。
I beseech you, O Mind!
啊 心性!我恳求祢
May I be free from death, old age and sickness.
愿我解脱于死、老 与病痛。
May I be free from ideas and opinions,
愿我解脱于想法与意见,
May I be free from time,
愿我解脱于时间,
May I be free from space,
愿我解脱于空间,
And may I free all others from their limitations.
愿我能解脱众生于他们的限制。
Written in response to a number of requests, on the last day of the tumultuous year of 2022, by one on whose five aggregates the label ‘Khyentse Norbu’ has been adhered.
基于众多请求,标签为“欽哲诺布”的五蕴,写于充满动荡的2022年末最后一日。
—— 灵感湖 译
☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️
以此译文,顶礼供养蒋扬钦哲上师????????????
—-
选自灵感湖
Related Posts
05-31
感恩显现
07-05
别把这一切想得太严肃。首先,它并不重要;其次,时间是站在你这边的。
「摘」
“你有没有听过’魔境’这个词? ”我问她。
“听过,是不是那个……”
“这是禅宗的字眼,很好用。在禅宗里,没有人想要灵性成长,没有人想要探索自我或实现自我。他们不想成为更好或更快乐的人,也并未沿着一条灵性的道路行进,而是走上了觉醒的路。他们全然专注地追求开悟,没有安慰奖,没有第二目标,他们要的就是彻底的觉醒。当然,身为学生,他们并不真的知道这种追寻会伴随着什么样的结果,所以老师的工作就是让他们保持在正轨上。到这里,你都听得懂吗? ”
玛拉有点不确定地点点头。
“《道德经》警告我们要小心路上那些五光十色或花言巧语砌成的陷阱。在觉醒的路上有很多事可看可做,一切都很新鲜、很神奇。比方说, 有些时候你会停下来发展你觉得很特殊的能力,如预言、感应、通灵、魔术、转盘子,等等。在坐禅时,学生可能会进入无时间性的合一意识。他也许在一次绝妙的静坐中就解开了他人生中的所有复杂问题,他也许感觉 自己吐出了卡在胸中多年的一个大铅块,他还可能深入地狱,屠杀了心中所有的恶魔。有了这种体验,他可能会跑去找老师分享他的胜利和经验, 心想自己是顺利在开悟之路上前进了一大步,但老师却泼他冷水,说那都是魔境。”
玛拉现在皱起眉头,明白是她被泼了冷水。
“当一个禅宗大师提到’魔境’这个词时,他是要告诉学生,他们在路上停下来捡拾的宝石或摘取的花朵,只在他们选择抛弃掉这些的世界里才有价值或美感。《道德经》之所以要人小心五光十色的陷阱,是因为 如果要拥有它们或从中获利,你必须停止旅程,留在梦境中。那些东西终究只是觉醒过程中的分心之物,为了摆脱幻相,你必须放弃自己拥有的一 切。真相的代价就是一切。一切。这是不可违背的法则。”
玛拉看起来很难过。我以较温和的口气继续说。
“我之所以提到魔境,是因为目前就是这种情况。你在静心时有了一些很深刻的体悟,便跑来告诉我,这是可以理解的。西方灵修似乎把开悟与自我完善画上等号,所以很自然地会假设挣脱心智与情感上的包袱,是 通往开悟的路。但我要告诉你的是,在追寻开悟的背景下,你的体验是魔境。你把这些无价的珠宝带来给我,而我告诉你应该把它们冲下马桶,继续前进。”
06-03
好像懂了无门之门
皈依,是无门之门的一个状态
发菩提心,是无门之门的一个状态
都是模仿安住的一个状态 懂了